Ein Wolga-Deutscher steht vor einem russischen Gericht, beschuldigt, ein paar Pferde gestohlen zu haben. Der Deutsche kann kein Russisch, und weit und breit ist kein Dolmetsch aufzutreiben. Da meldet sich ein Jude, er spreche Deutsch ‚fließend wie Wasser‘. Der Richter befragt den Beschuldigten auf Russisch, weshalb er die Pferde gestohlen habe.
Der Jude: „Reb Daitsch, der Oden frejgt ajch, farwoß ir hot gelakchent

di ssussim.“ (Rabbi Deutsch, der Herr fragt Euch, weshalb Ihr die Pferde genommen habt.)
Der Deutsche: „Ich verstehe nicht.“
Der Jude, aufgeregt: „Woß hejßt, ir ferschtejt nischt? Men frejgt ajch, farwoß ir hot gelakchent di ssussim!“
Der Deutsche: „Ich verstehe nicht.“
Darauf der Jude, auf Russisch: „Herr Richter, er versteht auch kein Deutsch!“